找专业
关闭

埃塞克斯大学中英文笔译和口译专业

MA Chinese-English Translation and Interpreting

专业排名

301

学制

1年

学费

14950.00英镑/年

雅思

7.5

主页 排名

专业介绍

中英文笔译和口译硕士研究生课程:
如果你想培养你中文和英文的语言能力,并且学习雇主所要求具备的笔译和口译技巧,那么你应该会对埃塞克斯大学的中英文笔译和口译硕士研究生课程感兴趣。
埃塞克斯大学的外语实用技巧教学在国际享有盛名。这一课程教授笔译,口译以及电影视频字幕翻译等内容。学习结束后,学生将会具备求职中所需的专业笔译、口译以及字幕的实用语言能力和技巧。
该课程建立在学生之前学习的知识和技能上,并注重于实践培训。在说母语的人的帮助下,学生会学习到如何在符合文化语境的前提下,结合自身的语言技能和最新的

移民相关

移民专业:否

就业前景

可从事的工作:埃塞克斯大学中英文笔译和口译硕士研究生课程直接帮助学生在英语国家和中国之间从事传媒类,商务类或者旅游类的笔译、口译以及字幕翻译工作。学院与学校就业指导中心合作,帮助学生了解相关的工作经验,带薪实习,实习以及志愿者机会。除此之外,学院内还提供博士学位和哲学硕士学位,可以选择的领域有语言习得,语言学习与教学,文化和传播,心理语言学,语言障碍,社会语言学,理论和描写语言学。

学生评价

评价:

作为研究排名全英第四,声誉享誉全球的中英翻译与口译专业,最近几年受到越来越多的学生欢迎与重视,为了加强课程训练强度,满足更多人进行实际操作演练,新建了口译实验室。

埃塞克斯大学是英国少有的依托语言与语言学系国际知名的师资以及多年的实践语言教学经验,将笔译,同声传译,以及字幕编译结合起来进行授课的大学。通过密集的翻译训练,为将来从事专业的中英翻译、口译和字母编译做准备。

除了这个全新的口译实验室外,埃塞克斯大学还拥有10个可容纳40人的展厅进行会议口译训练。另外,在LTB6有讲座或者会议的时候(一个能够容纳350人同时上课的演讲厅),学生也有机会进行同声传译训练。

校友A

"我觉得 Essex T&I 课程最大的优势是实操性强,练习的内容特别贴近市场。比如经济金融类、能源、智能电网、汽车、光伏、 医疗保健等等,大家在强化了翻译技巧,听力能力及语言表达的同时,又补充了行业知识。而系统化的知识的积累,也是一位好翻译必须要具备的素质。而且我们的 老师都是活跃在英国及欧洲市场的译员,实战经验丰富。"

校友B

"我是埃塞克斯大学两年制中英翻译硕士项目(PG Diploma Chinese English Translation and Interpreting)2015届的毕业生。在埃大的学习生活给我留下了非常美好的回忆。

口译班师资雄厚,同学们练习用的同传箱是联合国“同款”。更有两位资深译员教授同学们口译,解惑授业、言传身教。还不时请来联合国资深译员来讲课。同学们的关系就像兄弟姐妹一样。我在北京、墨尔本和阿姆斯特丹的多所大学有过求学经历,这次在埃大的学习经历是最快乐的。现在我每日要笔译至少2000字,还要通过电话进行医学口译几个小时。非常累但也非常充实。感谢埃大给我的美好时光。希望可以不久和同学老师们相聚。"

作为埃塞克斯大学顶尖院系之一,埃塞克斯大学语言学系(Department of Language and Linguistics)在最近的英国政府官方RAE(Research Assessment Exercise)评估中,有众多的学科被认定为达到世界级的领先水平,在2009年的全英学生满意调查中,更是取得了极高的评价。语言学系现有超过40多名世界级的语言专家和学者供职于此,包括有世界闻名的语言学专家Roger Hawkins等。

针对2012年10月入学新生,埃塞克斯大学语言学系开设了中英翻译与口译硕士课程MA Chinese-English Translating and Interpreting,该课程强调翻译的实际操作,提高迅速准确的中英即时翻译能力,并运用业内领先的企业教学软件对学生进行电影翻译与字幕编译能力的训练,为准备从事翻译职业的学生所设计。此外,埃塞克斯大学是英国大学中首次开设此类综合性翻译课程的院校,将笔译、同声传译以及字幕编译紧密地结合设计在了一起,使学生真正能达到学以致用。

课程设计将着重强调实际操作的翻译训练和不同环境下熟练转换的实战能力。学生将参与到实际对话中,与母语为中文或英文者一起进行翻译练习,迅速准确地提高中英即时翻译能力,通过一段时间的学习与实地训练,将能胜任各种翻译场景。学生将会用最前端的企业软件在学校的多媒体实验室来做翻译与字幕编译等实验练习,学校还为学生提高会议口译能力专门设计了全新的课堂剧院式模拟翻译室。

测试申请录取成功率

采用最科学的人工智能算法,已为23127位学生申请到dream school,成功率96.33%。
免费测试

入学要求

均分要求:

拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

背景专业要求:

具有等同于英国二等乙荣誉学士或以上的学位;等同于中国大学4年制本科均分70-80,具体录取分数取决于本科所在学校。

工作经验要求:

无相关要求。

作品集要求:

无相关要求。

其他特殊要求:

无相关要求。

语言要求:

雅思总分:7.5

世界排名 数据来源: QS世界排名

301

QS排名

专业课程

1.选修课:
2.必修课:
Business Interpreting I:商务口译1
Consecutive Interpreting III:交替口译3
Principles of Translation and Interpreting:笔译和口译的原则
Simultaneous Interpreting III:同声传译3
Subtitling: Principles and Practice:字幕翻译:原则与实践
Specialised Translation:专业笔译
Written Translation II:笔译2
Dissertation:毕业论文
Simultaneous Interpreting II:同声传译2

英国留学热门专业 更多

校友评价

咨询招生官
立即申请