新西兰翻译专业学什么
阅读:41
2016-09-06 14:50:11
新西兰翻译专业课程介绍
翻译者能够并且愿意专注于各种领域,如软件本地化,技术翻译在各种各样的领域,文学翻译,网站翻译。在新西兰,与翻译相关的业务和贸易是目前要求最高的。下面小编为大学列举优秀大学的课程情况如下:
奥克兰大学翻译专业的课程介绍:
奥克兰大学的翻译和口译专业是不收本科生的,只针对研究生和博士生招生。它的专业设置主要包括:翻译研究方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、高等口译方面的研究生、翻译方面的哲学博士和水平证书。
梅西大学翻译专业课程介绍:
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
【推荐阅读】新西兰哪些大学有翻译专业及学费排名
新西兰 翻译专业简介
英语翻译专业培养德、智、体全面发展,具有扎实英文功底和良好的英语语言水平,具有较强翻译实际应用能力,良好的英汉双语运用能力,能够在各种报刊、杂志、国内外议、文化交流机构及外贸、商务、旅游等各领域从事口译和笔译的中级翻译人才。
目前大多数国家都缺乏翻译专业人才,而翻译专业正在走上坡路,呈上升趋势并逐渐形成一个新兴产业,而新西兰的翻译专业人才短缺,所以在将来的就业形势十分乐观。未来可在难民营和移民组织、政府机关、者司法和健康体系工作。这属于商业口译,这可有效满足种族团体的需要。
【拓展阅读】
新西兰翻译专业推荐学院-奥克兰理工大学
奥克兰理工大学翻译专业简介:
口译远不止是把一个人的话用另一种语言重复一边。语言的多样性,对礼节和文化的理解程度,都是对一个优秀的口译人员的考验。本专业适合已经能很好地讲两种语言的学生,将鼓励和要求学生做以下事情:认识信息所传递的真正含义的重要性;认识口译的跨文化暗示功能;认识说话语调的效果;认识英语口语中经常出现的惯用语;使用各领域的专业术语准确的进行解释;把英语连续地同时地翻译成非英语语言;理解口译人员的道德和职业责任。
奥克兰理工大学翻译专业排名:
2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 |
280+ | N/A | 270+ | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
奥克兰理工大学翻译专业申请条件:
1.学术要求:
完成奥克兰理工大学预科 或
完成国内本科大一学习,均分75-80
2.语言要求:
雅思:总分7,听力 6.5,阅读6.5,写作7,口语 7
奥克兰理工大学翻译专业申请信息:
申请费: 0纽币
申请周期: 4-6周