找专业
关闭

西悉尼大学口译与笔译硕士专业

Master of Interpreting and Translation

专业排名

101

学制

1.5/2年

学费

37744.00澳币/年

雅思

6.5

主页 排名

专业介绍

西悉尼大学的口译和笔译专业适合想要获得专业知识和高水平技能的双语者,且以后打算从事专业翻译工作的学生。笔译和口译专业是一个实践性很强的专业,主要目标是实现笔译和口译资格认证和评估。主要接受的语言包括:阿拉伯语、日语、中文、西班牙语。
此专业被NAATI协会认证

移民相关

移民专业:否

就业前景

可从事的工作:本专业的毕业生可以在澳洲的政府或是私企里面从事口译和笔译工作,同时也可以继续读PHD,也可以致力于教育事业,自己经营翻译公司等。

如何申请

申请费:150

学生评价

评价:

西悉尼大学最著名的莫过于其人文学院,以及其所提供一系列关于翻译专业。西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一一个被NAATI认证超过20年的学位课程。所有授课老师皆为行业资深从业人员或者该领域研究领头人。同时,西悉尼大学的翻译类课程在全世界范围内也享有很高的声望。

学生评价:

要想成为一名刚合格的口译人员,首先你的发音要正确,听力与口语要有一定的程度;还要特别了解一些习语,与惯用语。如果作专业性的口译,对专业知识与专业词汇,都必须有一个较好的了解。其次外语要达到一定的水平 其次了解对方国的传统文化 和本国的文化 就是要翻译过来也要有文采。

测试申请录取成功率

采用最科学的人工智能算法,已为23127位学生申请到dream school,成功率96.33%。
免费测试

入学要求

2年学制:任何专业。

1.5年学制:相关专业。

语言要求:

雅思总分:6.5

雅思听力:6

雅思阅读:6

雅思阅读:6

雅思口语:6

雅思写作:6

托福总分:82

托福听力:13

托福写作:21

托福口语:18

托福阅读:13

世界排名 数据来源: QS世界排名

101

QS排名

专业课程

第一学年
冬季学期:
101695.2 Introduction to Interpreting PG:解释PG的101695.2介绍
101696.2 Introduction to Translation PG:101696.2翻译导论PG
101845.1 Community and Social Services Translation (PG):101845.1社区和社会服务翻译 (PG)
以下课程选择一门
101750.2 Translation Technologies (PG):101750.2翻译技术 (PG)
101825.3 English Linguistics for TESOL:101825.3英语语言学的TESOL
春季学期:
100922.2 Medical Interpreting (PG):100922.2医学口译 (PG)
100917.2 Specialised Translation (PG):100917.2专业翻译 (PG)
102015.1 Interpreting Skills (PG):102015.1口译技巧 (PG)
以下课程选择一门
102524.1 Text Analysis for Translation (PG):102524.1翻译文本分析 (PG)
102325.1 Advanced Academic English Skills:102325.1高级学术英语技能
第二学年
冬季学期:
100916.2 Legal Interpreting:100916.2法律解释
101868.1 Business Interpreting:101868.1业务口译
此外,从口译及笔译课程列表选择2门
春季学期:
A7456.5 Interpreting and Translation Professional Practicum (PG):A7456.5口译和翻译专业实习 (PG)
101482.3 Accreditation Studies:101482.3认证研究
此外,从口译及笔译课程列表选择2门
 : 
口译及笔译课程列表:
102325.1 Advanced Academic English Skills:102325.1高级学术英语技能
101827.3 Audiovisual Translation: Subtitling and Captioning:101827.3视听翻译: 字幕和字幕
101868.1 Business Interpreting:101868.1业务口译
101845.1 Community and Social Services Translation (PG):101845.1社区和社会服务翻译 (PG)
102167.1 Conference Interpreting:102167.1会议口译
101825.3 English Linguistics for TESOL:101825.3英语语言学的TESOL
102338.1 Intercultural Communication (PG):102338.1跨文化交际 (PG)
102015.1 Interpreting Skills (PG):102015.1口译技巧 (PG)
101695.2 Introduction to Interpreting PG:解释PG的101695.2介绍
101696.2 Introduction to Translation PG:101696.2翻译导论PG
101854.1 Language and Linguistics Research Methods:101854.1语言与语言学研究方法
101297.3 Languages and Linguistics Special Project:101297.3语言和语言学特别项目
100916.2 Legal Interpreting:100916.2法律解释
100925.2 Literary Translation:100925.2文学翻译
100922.2 Medical Interpreting (PG):100922.2医学口译 (PG)
100917.2 Specialised Translation (PG):100917.2专业翻译 (PG)
102524.1 Text Analysis for Translation (PG):102524.1翻译文本分析 (PG)
 : 
101750.2 Translation Technologies (PG):101750.2翻译技术 (PG)

澳洲留学热门专业 更多

校友评价

  • karen

    2016-03-30

    好的学校要求比较高,学费也贵。
    商科的话,211最低分数75-80之间,非211的要90分以上。
      
  • karen

    2016-03-28

    JD课程得到澳洲职业司法协会(LPAB)认证,毕业后可以直接申请大律师和事务律师牌照,而其是可以在最高法院任职的。
    就业前景:
    1.职业律师:给客户提供专业的法律建议,进行研究,采访目击者等,将情况评估完后为客户在法庭上进行辩护。
    2.法律事务所:这被法律专业毕业生是为典型的职业道理,在一家法律事务所可以在不同的行业领域,或选择在某一特定领域从事法律工作。
    3.公司法务:大多数公司都有一个自己专门的法务部门,帮助公司解决商业事务,辅助决策,解读合同。公司法务在公司里是一个高级管理职位。
    4.社区法律服务:社区法律中心的律师有强烈的社会正义感,他们给那些经济条件并不优越的家庭提供法律援助,例如:租赁纠纷,消费者权益,劳动纠纷等。
    5.政府律师:在不同的政府部门做内部法律顾问律师,可以参与定制法律政策,给政治家做法律顾问,参与政府职能部门的法务工作。
    6.非盈利性律师:作为此类律师主要帮助那些由社区法律中心免费提供法律援助的人,倡导社会正义,站在一个慈善角度从事法律工作。主要职务例如:法官,检察官,公共关系专家等。
      
  • blair

    2016-03-27

    新南威尔士大学制造工程和管理专业为学生以后在该领域担任管理角色做了一定准备。
      
咨询招生官
立即申请