找专业
关闭

巴斯大学巴斯大学口译和笔译专业专业

Interpreting and Translating

专业排名

251

学制

1年

学费

28300.00英镑/年

雅思

7.5

主页 排名

专业介绍

Equip yourself to work as a professional interpreter and/or translator on this highly respected master's, which can include a training opportunity.

Our MA Interpreting and Translating is designed to give you the practical skills and experience you need to work as an interpreter and translator at a high level.

You must have an excellent understanding of two languages. You can choose from one of two pathways:

Path 1 allows you to work with two other languages (Chinese, French, German, Italian,

移民相关

移民专业:否

就业前景

可从事的工作:拥有经验丰富的专业人员团队,国家最先进的数字口译套件所提供的卓越的教学和实践空间,以及配备了高水平学生和老师的小班级。我们的学生毕业后将为以下机构工作:联合国(日内瓦、维也纳和纽约),欧洲委员会(布鲁塞尔和卢森堡),欧洲议会(布鲁塞尔和卢森堡),欧洲理事会(斯特拉斯堡),国际法院(海牙),外交及联邦事务处(伦敦),欧洲银行(法兰克福),以及BBC世界服务(伦敦)。

如何申请

申请费:50

申请截止日期:44592

面试:需要

笔试:需要

测试申请录取成功率

采用最科学的人工智能算法,已为23127位学生申请到dream school,成功率96.33%。
免费测试

入学要求

任何专业+母语必须是中文。

语言要求:

雅思总分:7.5

雅思听力:6.5

雅思阅读:6.5

雅思阅读:6.5

雅思口语:7

雅思写作:6.5

托福总分:108

托福听力:24

托福写作:24

托福口语:27

托福阅读:24

世界排名 数据来源: QS世界排名

251

QS排名

专业课程

Compulsory course units:必修课程单元 English to Chinese consecutive interpreting:英译汉连续口译 Chinese to English consecutive interpreting:中英文连续口译 Chinese to English simultaneous interpreting:汉英同声传译 English to Chinese simultaneous interpreting:英译汉同声传译 Chinese/English liaison and public service interpreting:中英文联络及公共服务口译 Chinese to English translation 1:汉译英1 English to Chinese translation 1:英译汉1 English to Chinese consecutive interpreting:英译汉连续口译 Chinese to English consecutive interpreting:中英文连续口译 Chinese to English simultaneous interpreting:汉英同声传译 English to Chinese simultaneous interpreting:英译汉同声传译 Chinese/English liaison and public service interpreting:中英文联络及公共服务口译 Dissertation/Project:论文/项目 Optional course units:可选课程单元 Public speaking:公开演讲 Chinese to English translation 2:汉译英2 English to Chinese translation 2:英译汉2 Using technology in the translation industry:技术在翻译行业中的应用

英国留学热门专业 更多

校友评价

咨询招生官
立即申请